Сравнение смерти с путешествием в словах имама Али (а)

    Материал из WikiPasokh
    Версия от 00:29, 16 апреля 2025; Translation (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{text start}} {{question}} Передаётся высказывание имама Али (а) о смерти следующего содержания: "Ваш близкий отправился в путешествие, и отличие этого путешествия в том, что он не вернётся, а вы должны отправиться к нему". Пожалуйста, объясните этот хадис. {{question end}}...»)
    (разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
    Вопрос

    Передаётся высказывание имама Али (а) о смерти следующего содержания: "Ваш близкий отправился в путешествие, и отличие этого путешествия в том, что он не вернётся, а вы должны отправиться к нему". Пожалуйста, объясните этот хадис.

    Имам Али (а) в одном из хадисов сравнил смерть с путешествием без возвращения - путешествием, из которого путник не возвращается, и это живые люди должны будут отправиться к умершему. В других хадисах также встречаются иные образные сравнения смерти: как переход из одного места в другое или как смена одежды.

    Текст хадиса

    Имам Али (а), обращаясь к родственникам умершего мусульманина, сказал: «إِنَّ هَذَا الْاَمْرَ لَیسَ لَکُمْ بَدَاَ وَ لَا إِلَیکُمُ انْتَهَی وَ قَدْ کَانَ صَاحِبُکُمْ هَذَا یسَافِرُ فَعُدُّوهُ فِی بَعْضِ اَسْفَارِهِ فَإِنْ قَدِمَ عَلَیکُمْ وَ إِلَّا قَدِمْتُمْ عَلَیهِ» «Это дело не началось с вами и не закончится вами. Ваш друг отправился в путешествие, считайте его в одном из его путешествий. Если он вернётся к вам — хорошо, а если нет — вы отправитесь к нему».

    Таким образом, смерть — это не конец, а переход в иное состояние, и живые рано или поздно последуют за умершими.

    Толкование

    Ибн Мейсам Бахрани, шиитский теолог и факих VII века хиджры, в своём толковании «Нахдж аль-балага» назвал анализ Имама Али (а) о смерти утешительным и убедительным для скорбящих. Мирза Хабибулла Хуэй (1265–1324 г. х.), факих и комментатор «Нахдж аль-балага», считал слова Имама Али (а) о смерти красноречивыми и убедительными. По его мнению, Имам (а) в этих словах сообщил о продолжении жизни человека после смерти, исходя из того, что он накопил в этом мире. Хуй изображает смерть, согласно Имаму (а), как путешествие из видимого мира в невидимый — путешествие, из которого умерший не возвращается, а его друзья присоединяются к нему и находят с ним общение — ту близость, которую испытывает друг к другу с тем, кто был в путешествии. Имам Саджад (а), отвечая на вопрос о сути смерти, сказал: «Смерть для верующего подобна снятию с тела грязной одежды, разрыву тяжёлых цепей и замене их на самые прекрасные и благоухающие одежды, самые удобные скакуны и самые безопасные жилища. Для неверующего смерть — это срыв с тела прекрасных одежд и переход из безопасных мест в самые грязные и суровые одежды, самые страшные жилища и величайшие мучения». Таким образом, в словах Имамов смерть предстает как переход в иной мир, освобождение и начало новой жизни, а не как конец существования.

    Источники

    1. Нахдж аль-Балага, перевод Джафара Шахиди, Тегеран, Научные и культурные публикации, 1999, Хекмат 357, стр. 424.
    2. Хойи, Хабибулла бин Мухаммад Хашеми, Менхадж аль-Бараа фи Шарх Нахдж аль-Балага, Тегеран, Исламская школа, 1400 г. хиджры, том 21, стр. 440.
    3. Ибн Майтам Бахрани, Майсам ибн Али, Комментарий к Нахджуль-Балага, Тегеран, Книжное издательство, 1404 г. хиджры, Том. 5, стр. 417.
    4. Хойи, Хабибулла бин Мухаммад Хашеми, Менхадж аль-Бараа фи Шарх Нахдж аль-Балага, Тегеран, Исламская школа, 1400 г. хиджры, 21, стр. 439.
    5. Мохаммади Райшахри, Мохаммад, Мизан аль-Хикма, перевод Хамида Резы Шейхи, Кум, Институт науки и культуры Дар аль-Хадис, 2007, том. 11, с. 194.